Escuchar a : Phil Collins – Against All Odds
How can I just let you walk away, just let you leave without a trace
Cómo puedo sencillamente dejarte ir, dejarte ir sin dejar ningún rastro
when I'm stand here taking every breath with you, ooh
cuando estoy aquí tomando cada respiro contigo
you’re the only one who really knew me at all
eres la única que realmente me conocía.
How can you just walk away from me,
Cómo puedes sencillamente irte de mi lado
when all I can do is watch you leave
cuando todo lo que puedo hacer es verte partir
cos we’ve shared the laughter and the pain
porque hemos compartido la risa y el dolor
and even shared the tears
e incluso compartido las lágrimas
you’re the only one who really knew me at all
eres la única que realmente me conocía.
So take a look at me now, well there’s just an empty space and,
Así que mírame ahora, pues sólo hay un espacio vacío y,
there’s nothing left here to remind me, just the memory of your face,
no queda nada aquí que me recuerde, sólo el recuerdo de tu rostro,
now take a look at me now, cos there’s just an empty space
así que mírame ahora, porque sólo hay un espacio vacío
and you coming back to me is against all odds
y el que tú regreses a mí es muy improbable
and that’s what I’ve got to face
y es eso lo que debo enfrentar
I wish I could just make you turn around,
desearía poder hacer que te des vuelta
turn around and see me cry
date la vuelta y mírame llorar
there’s so much I need to say to you,
hay tanto que necesito decirte
so many reasons why
tantas razones porqué
you’re the only one who really knew me at all
eres la única que realmente me conocía.
So take a look at me now, well there’s just an empty space and,
Así que mírame ahora, pues sólo hay un espacio vacío y,
there’s nothing left here to remind me, just the memory of your face
no queda nada aquí que me recuerde, sólo el recuerdo de tu rostro
now take a look at me now, cos there’s just an empty space
así que mírame ahora, porque sólo hay un espacio vacío
but to wait for you, is all I can do and that’s what I’ve got to face
pero esperarte es todo lo que puedo hacer y, es eso lo que debo enfrentar
Take a good look at me now, cos I’ll still be standing here
Mírame ahora, porque aun estaré parado aquí
and you coming back to me is against all odds
y el que tú regreses a mí es muy improbable
it’s the chance I’ve gotta take
es el riesgo que tengo que tomar
Take a look at me now
Mírame ahora
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
excelente traducción ! Gracias ! Esta canción represente tal vez el final de una larga historia ! =(
Publicar un comentario