Escuchar a: Anastacia - Left outside alone
All my life I've been waiting
Toda mi vida te he estado esperando
for you to bring a fairytale my way
para que traigas un cuento de hadas en mi camino
been living in a fantasy without meaning
he estado viviendo en una fantasía sin sentido
It's not okay, I don't feel safe
no está bien, no me siento a salvo
I don't feel safe...
no me siento a salvo...
Left broken empty in despair
Dejada destruida, vacía en la desesperación
want to breathe, can't find air
quiero respirar, no encuentro aire
thought you were sent from up above
pensaba que habías sido enviado desde los cielo
but you and me never had love
pero tú y yo nunca tuvimos amor
so much more I have to say
hay tanto más que tengo que decir
help me find a way
ayúdame a encontrar la forma
And I wonder if you know
Y me pregunto si sabes
how it really feels
cómo realmente se siente
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
when it's cold out here
cuando hace frío aquí afuera
well maybe you should know
bueno, tal vez deberías saber
just how it feels
sólo cómo se siente
To be left outside alone
ser dejada afuera sola
to be left outside alone...
ser dejada afuera sola...
I tell ya..
Te lo diré...
All my life I've been waiting
Toda mi vida he estado esperando
for you to bring a fairytale my way
para que traigas un cuento de hadas en mi camino
been living in a fantasy without meaning
he estado viviendo en una fantasía sin sentido
It's not okay, I don't feel safe
no está bien, no me siento a salvo
I need to... pray
necesito... rezar
Why do you play me like a game?
¿Porqué juegas conmigo cómo si fuese un juego?
always someone else to blame
siempre alguien más a quien culpar
careless, helpless little man
despreocupado, indefenso hombrecito
someday you might understand
algún día puede ser que entiendas
there's not much more to say
no hay mucho más que decir
but I hope you find a way
pero espero que encuentres una forma
Still I wonder if you know
Aun me sigo preguntando si sabes
how it really feels
cómo se siente
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
when it's cold out here
cuando hace frío ahí afuera
well maybe you should know
bueno, tal vez deberías saber
just how it feels
sólo cómo se siente
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
I tell ya...
Te lo diré...
All my life I've been waiting
Toda mi vida he estado esperando
for you to bring a fairytale my way
para que traigas un cuento de hadas en mi camino
been living in a fantasy without meaning
he estado viviendo en una fantasía sin sentido
It's not okay, I don't feel safe
no está bien, no me siento a salvo
I need to... pray
necesito... rezar
Oh pray
Oh rezar
(Heavenly father)
(Padre celestial)
Ohh heavenly father
Ohh Padre Celestial
(Please, save me)
(Porfavor sálvame)
Oh save me
Oh sálvame
And I wonder if you know
Y me pregunto si sabes
how it really feels
cómo realmente se siente
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
when it's cold out here
cuando hace frío aquí afuera
well maybe you should know
bueno, tal vez deberías saber
just how it feels
sólo cómo se siente
to be left outside alone
ser dejada afuera sola
to be left outside alone...
ser dejada afuera sola...
All my life I've been waiting
Toda mi vida he estado esperando
for you to bring a fairytale my way
para que traigas un cuento de hadas en mi camino
been living in a fantasy without meaning
he estado viviendo en una fantasía sin sentido
It's not okay, I don't feel safe
no está bien, no me siento a salvo
I need to... pray
necesito... rezar
I need to.. pray
necesito... rezar
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
muy buena la traducción
gracias!! ^^
Publicar un comentario